Betonstavropol.ru

Бетон Ставрополь
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как поезда с откоса ахматова

Анализ стихотворения Ахматовой «Мне ни к чему одические рати ..»

Болотнова, Н. С. Филологический анализ текста: учебное пособие для студентов высш. пед. учеб.заведений. 2 — е изд., доп. / Н. С. Болотнова. — Томск: изд — во Томского гос. пед. ун

Виноградов, В. В. О теории художественной речи. М.: Высш. школа, 1971. — 240с.

Добин, Е.С. Поэзия Анны Ахматовой. На длинных волнах: Электронный ресурс.-URL: http: // www.akhmatova.org / bio / dobin6.htm (дата обращения:15.11.2015г.)

Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка / под ред. Н.Ю. Шведовой. -М.: Изд — во «Сов. Энциклопедия», 1978. — 846 с.

Павловский, А. И. Анна Ахматова: очерк творчества / А. И. Павловский. — Л.: Лениздат, 1982 .— 172 с.

Писатели о творчестве. Анна Ахматова «Тайны ремесла».- Москва: Сов. Россия, 1986.

И.А. Килина, 2020 З. А.Лепшокова

КЧГУ им. У.Д. Алиева, ИнФ, 2 курс Научный руководитель: к.п.н., доц. С.М. Лепшокова

г. Карачаевск, КЧР, РФ

ЛЕКСИКА ДЛЯ ЗАГОЛОВКОВ АНГЛИЙСКИХ ГАЗЕТ

В области лексики для заголовков английских газет характерно частое использование небольшого числа специальных слов, составляющих своего рода «заголовочный жаргон»: ban, bid, claim, crack, crash, cut, dash, hit, move, pact, plea, probe, quit, quiz, rap, rush, slash и др. Отличительной особенностью такой «заголовочной лексики» является не только частота их употребления, но и универсальный характер их семантики.

В газетных заголовках особенно широко используются жаргонизмы и другие лексические элементы разговорного стиля: Report Raps Lack of Law Reform, Hits GOPers Housing Stand, Dief Lends JFK a Helping Hand, etc.

Газетные заголовки обладают и рядом грамматических особенностей. В английских и американских газетах преобладают глагольные заголовки типа: Floods Hit Scotland, William Faulkner Is Dead, Exports to Russia Are Rising.

Существенные отличия от других функциональных стилей современного английского языка отмечаются в характере использования в заголовках глагольных временных форм.

Английские и американские газеты, как правило, используют в заголовках неперфектные формы глагола. Когда речь идет о событиях, происшедших в недавнем прошлом, обычно используется настоящее историческое время: Russia Condemns West Provocation, Richard Aldington Dies 70, Concorde Lands at Heathrow. Это самый распространенный тип заголовков; употребление настоящего исторического времени придает им живость, приближает события к читателю, делает его как бы участником этих событий и тем самым усиливает его интерес к публикуемому материалу. The Past Indefinite Tense употребляется в заголовках, относящихся к прошлым событиям, в основном, в тех случаях, когда в заголовке есть обстоятельство времени, либо если читателю известно, что описываемое событие произошло в определенный момент в прошлом: Husband Disappeared Two Years Ago, Why Rockefeller Couldn’t Buy a Landslide Victory?, Wave of Peace Action Swept the Nation, etc.

Для обозначения будущего времени в заголовках широко используется инфинитив: America To Resume Testing, Laundry Workers To Vote on New Contract, World Unions To Fight Monopoly, etc.

Важной особенностью английских газетных заголовков является распространенность в них эллиптической формы пассивного залога с опущением вспомогательного глагола to be д ля описания событий? как в прошедшем, так и в настоящем времени: Paris Protest March Staged by Students, 8 — Year — Old Boy Kidnapped in Miami, All Piers Paralyzed on East Coast, etc.

В газетных заголовках четко проявляются и общие особенности газетно — информационного стиля, которые уже упоминались. Здесь широко представлены названия и политические термины, сокращения и атрибутивные группы, разговорные и жаргонные элементы и т.д.

Если для английских заголовков характерно употребление глагольных форм, а для русских — именных, то при переводе приходится производить соответствующую перестройку: Floods Hit Scotland — Наводнение в Шотландии, Exports to Russia Are Rising — Увеличение экспорта в Советский Союз, A Train Driver Dies after Locos Collide — Гибель машиниста в результате столкновения поездов.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Песня последней встречи.

История создания – произведение появилось в тетради поэта осенью 1911 г. в Царском Селе, опубликовано было в первом поэтическом сборнике Ахматовой «Вечер».

Тема стихотворения – размолвка и разлука влюбленных.

Композиция – По смыслу стихотворение можно поделить на две части: описание того, как лирическая героиня выбегает из дома после ссоры и воспроизведение мысленного диалога с любимым. Формально стихотворение состоит из четырех катренов.

Жанр – лирическое стихотворение.

Стихотворный размер – трехстопный анапест, рифмовка перекрестная АВАВ.

Метафоры – «беспомощно грудь холодела», «между кленов шёпот осенний попросил», «я обманут моей унылой переменчивой, злой судьбой».

Эпитеты«шаги легки», «переменчивая судьба», «последняя встреча», «равнодушно-желтый огонь».

Олицетворения– «между кленов шёпот осенний попросил».

Личная драма

На этом фоне летит в пропасть и личная жизнь поэтессы. Ещё недавно она было, отчасти, счастливой женой, сейчас же муж в Европе, брак почти завершён и Ахматова законсервирована в умирающей стране с годовалым ребёнком на руках. Да, она могла уехать, но сделала выбор в пользу Родины, о чём никогда не пожалела, несмотря на горькую судьбу и годы без публикаций.

Оставь свой край, глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.

Вместе с тем автор строк верит в возможность восстановления страны, её былого величия и славы, поэтому она просто заткнула уши, чтобы не впускать в себя речей предателей и не оскорблять свой внутренний скорбный дух.

Читать еще:  Откосы пвх с гарантией

Куда на самом деле исчез поезд «Санетти»?

Главный популяризатор истории о поезде «Санетти» в России — I ранга Николай Черкашин. Этим вопросом он занимается больше десяти лет. Именно ему принадлежит статья о поезде, которую можно найти в «Википедии». Черкашин настаивает на том, что лично ездил в Италию и через знакомых получил доступ к закрытым документам. В и говорилось об исчезновении поезда с пассажирами.

С точки зрения здравого смысла история вызывает массу вопросов. , как пресса упустила исчезновение сотни лучших людей Италии. Конечно, власти могли и надавить. Но необходимо понимать, что для начала XX века подобное событие имеет неслыханные масштабы. Скептики убеждены, что история с поездом — результат кропотливой работы Черкашина и его последователей. За несколько лет им в прямом смысле удалось убедить публику в том, что поезд существовал, а пассажиры пропали. Скорее всего, если бы событие произошло в XXI веке, нашлись бы и очевидцы случившегося. Подобное поведение людей хорошо описывает особенность психики, которая называется эффектом Манделы. Благодаря стараниям Черкашина люди сами себя убедили в том, что неоднократно слышали историю о поезде и что о нём говорили даже маститые учёные. Скептики же объясняют исчезновение поезда просто: он и не выезжал со станции. Последующие появления состава — чистой воды мистификации. Например, в Полтавской области нет железнодорожного пункта рядом с селом Заваличи. Нет и никогда не было. Соответственно, героического прыжка Лещатого на платформу тоже никогда не было.

Есть и другая, более «романтичная» версия скептиков. Она также связана с подделкой воспоминаний, но только относится к 1911 году. Некоторые предполагают, что на поезде «Санетти» сильные мира сего уехали от проблем. Проще говоря, круиз был подстроен. Прессе объявили об организации события, на станции провели церемонию. Но вот поезда на самом деле не было. того, что информация о круизе была растиражирована крупными изданиями, простые граждане «помнили» о том, что состав отправился с римской станции. даже «видел» это лично. И если вспомнить контингент путешественников, основная часть которых — богатые и влиятельные лица, то версия не кажется абсурдной. Ведь даже современным политикам удаётся бесследно исчезнуть.

В саду Фонтанного дома — выставка памяти Бродского. Это псевдоархеологическая инсталляция с вросшей в стену мебелью, стихами и портретом поэта с котом

В Музее Анны Ахматовой до конца года работает выставка под открытым небом «Сохрани мою тень». Она посвящена памяти Иосифа Бродского — в этом году поэту исполнилось бы 80 лет.

Экспозиция организована в саду Фонтанного дома. На одной из стен размещены фотографии Бродского, материальные свидетельства его эпохи — посуда, одежда, мебель — и аудиоклипы. Над проектом работали творческая мануфактура «ПТХ» (Женя Исаева и Маша Небесная) и театральный режиссер Яна Тумина.

«Бумага» осмотрела уличную выставку «поэтической археологии» и рассказывает, как устроен проект.

В Петербурге растет заболеваемость коронавирусом. Музеи города продолжают работу, но «Бумага» просит вас не забывать о возможных рисках и мерах предосторожности.

Время проведения: до 31 декабря

Что можно увидеть на выставке?

«Сохрани мою тень» работает под открытым небом: на одной из садовых стен воссоздали личное пространство Иосифа Бродского и предметы его эпохи. Всё начинается с телефонной будки, над ней — слегка истершееся слово «Свобода» и табличка с номером 47-го автобуса (он шел прямо к дому поэта — выше по Литейному).

Следующие фрагменты стены отражают другие, символичные для коммунальной квартиры, пространства. В «коридоре» представлены почтовые ящики, на всех — номер 28 (это номер квартиры в доме Мурузи, где жил поэт). Внутри лежат телеграммы, конверты с иностранными марками или опавшие листья. В «кабинете» — «вросшие» в стену стол и настольная лампа. В «спальне», оформленной в голубых и розовых тонах, выставлены голубые джинсы, покрытые слоем мха, — как символ давно прошедшей юности.

В некоторых «комнатах» — строки стихов Бродского на копировальной бумаге, фотографии поэта на фоне небоскреба и с рыжим котом, упаковка китайской тушенки «Великая стена». Стены расписаны стихами Бродского, из динамиков доносятся звуки — от шума посуды на воображаемой кухне до голоса поэта, дающего интервью.

Жанна Телевицкая
заведующая выставочным отделом музея и соавтор выставки

— Нам нужно было создать монографический «выставочный продукт» в том смысле, что главный герой один — поэт Иосиф Бродский. И художник выставки один. Творческая мануфактура «ПТХ» — это два художника, но это не меняет дела, так как это настоящее сотворчество. Действуют они именно как единый автор. Изначально мы задумывали этот проект для выставочного зала, но в итоге решили устроить его в саду. Ведь Бродский, его стихи — это прежде всего свобода, творческая и экзистенциальная. А свободе больше всего соответствует открытое пространство, вольный воздух.

Читать еще:  Методические рекомендации по выбору конструкций укрепления откосов

Чем интересная экспозиция?

«Сохрани мою тень» — это выдуманное пространство, реконструирующее 60-е и 70-е годы ХХ века. Проект не претендует на историческую достоверность: куда более точное воссоздание того времени можно найти, например, в знаменитых «Полутора комнатах». У авторов уличной выставки в саду Фонтанного дома была другая цель — превратить образ коммунальной квартиры поэта в псевдоархеологическую инсталляцию.

Женя Исаева
соучредительница творческой мануфактуры «ПТХ»

— Идея выставки — археологические раскопки, обломки былой империи, где вещи переплетаются со смыслами. Вообще, как и на прошлых выставках из этого цикла [«В предлагаемых обстоятельствах»], нашей задачей было просто напомнить, расшевелить и сподвигнуть вновь или впервые нырнуть в поэзию Бродского. Потому что мы уверены, что любые стихи — это тренажер для души.

Экспозицию выстроили вокруг многочисленных аллюзий и реминисценций: даже название выставки является цитатой из раннего стихотворения Бродского «Письма к стене». Отсылают эти строки и к девизу рода Шереметевых Deus conservat omnia! («Бог сохраняет всё») — эта надпись нанесена на фасад Фонтанного дома. Подобная интертекстуальность предполагает вдумчивую прогулку и внимательное изучение выставленных в саду артефактов — только так можно заметить все цитаты и пересечения (например, надпись «Не выходи из музея, не совершай ошибку» на выходе из сада).

Жанна Телевицкая
заведующая выставочным отделом музея и соавтор выставки

— Женя Исаева, Маша Небесная и Яна Тумина придумали поэтическую археологию, где смысл стиха так же многослоен, как старая стена, сохранившая слои обоев, газет, черновиков, рисунков. Визуальный ряд весь построен на аллюзиях, недосказанностях. И каждый, кто придет на выставку, сам «достроит» эти образы. Возможно, найдет «свои» стихи, захочет их прочитать или перечитать.

Почему это нужно увидеть?

Музей Анны Ахматовой ежегодно делает выставки для молодой аудитории: подростков и школьников. Проект «В предлагаемых обстоятельствах» запустили в 2015 году. Первую выставку цикла — «Один на один» — организовали как раз в саду, только не на открытом воздухе, а во временном павильоне. Таким образом, шестая экспозиция серии в каком-то смысле вернулась к истокам. Отчасти из-за пандемии коронавируса, отчасти — из-за своей идеи.

Перенос выставки в сад совпал с общегородским трендом: всё больше арт-пространств и художников устраивают уличные выставки. «Манеж» регулярно показывает инсталляции на площади у комплекса, паблик-арт выставляют в саду Бенуа. Впрочем, «Сохрани мою тень» напоминает скорее недавний фестиваль «Арт Проспект» и его сайт-специфичные проекты или интервенции от Кураторского форума.

С началом пандемии коронавируса популярность уличных экспозиций только выросла, и эту тенденцию легко объяснить: открытые пространства безопаснее помещений, да и соблюдать дистанцию на улице куда проще.

Женя Исаева
соучредительница творческой мануфактуры «ПТХ»

— У Петербурга очень сложные отношения с паблик-артом, поскольку город наш во многом «законсервирован». Поэтому мы очень рады, что всё так сложилось. Благодаря этому расширилась так называемая точка входа. И мы видим, что даже маленькие дети, которые вряд ли попали бы на экспозицию внутри, радостно бегают по выставке и задают вопросы родителям. И это здорово, потому что наша выставка становится поводом для осмысленного диалога.

Три факта о выставке

  • Иосиф Бродский, скорее всего, никогда не был в Фонтанном доме. Анна Ахматова уехала оттуда в 1952 году, а с Бродским познакомилась в 1960-е. В эти годы в здании находился институт Арктики и Антарктики — закрытое учреждение, куда поэт вряд ли мог попасть.
  • Это уже шестой интерактивный проект для подростков, который Музей Анны Ахматовой проводит совместно с творческой мануфактурой «ПТХ». Предыдущие коллаборации были посвящены братьям Стругацким, Анне Ахматовой и Уильяму Шекспиру.
  • В мае 2020-го музей провел опрос, приуроченный к 80-летию Бродского. Респондентам предложили ответить на вопросы, касающиеся стихов Бродского и восприятия его личности. На основе результатов был создан короткий фильм «Я бы спросил у Бродского: Как дела?».

Что еще почитать по теме?

Женя Исаева и Жанна Телевицкая убеждены, что лучше всего их выставку дополнят стихи Иосифа Бродского и другие тексты, связанные с поэтом. Это могут быть его эссе «Полторы комнаты» и «Трофейное», его нобелевская речь или статьи в советских газетах (например, «Окололитературный трутень» — вырезку с этим материалом можно найти и на стене сада).

Женя Исаева
соучредительница творческой мануфактуры «ПТХ»

— В этой выставке нам захотелось максимально сосредоточиться на чувствовании, на собственных ощущениях и мыслях. На поэзии. Поэтому просто посоветуем еще раз открыть Бродского и «читать с любого места чужую книгу».

Читать еще:  Откос от армии по нетрадиционной ориентации

Жанна Телевицкая
заведующая выставочным отделом музея и соавтор выставки

— В нашем случае на этот вопрос [что еще почитать] отвечает сама экспозиция: на каждом фрагменте стены есть маленькие таблички со строчками стихов Иосифа Бродского, иногда они написаны прямо на стене. И это повод развернуть короткую цитату в целое стихотворение и прочитать его впервые или услышать по-новому что-то прежде читанное. И вообще, вся выставка — это резон читать и читать.

Читайте также, на какие выставки стоит обратить внимание в ноябре, и смотрите, как эффектно выглядит проект «Утопия Спасенная» известной южнокорейской художницы Ли Бул в «Манеже». А в этом материале читайте о пространствах Петербурга, которые открыли художники.

Ищете достойную выставку, спектакль или концерт? Подписывайтесь на культурный гид «Бумаги» 🎭

Встреча

Амнистия по случаю смерти Сталина, коснулась многих — но не Льва Гумилева. Не изменились и отношения с матерью: любовь и взаимные обиды. Окружение Ахматовой тоже способствовало этому: в 1955 году она собралась поехать на свидание к сыну. Выросшая Ирина Пунина с дочкой Аней сделали все, чтобы эта встреча не состоялась, убедив Акуму, что ее сын может умереть от радости. Узнав о такой «заботе», Гумилев понял: в мамином «ближнем кругу» рады ему не будут. Когда после ХХ съезда перед ним распахнулись ворота лагеря, о своем возвращении он сообщать не стал; через четыре дня добрался из Омска в Москву, зашел на Ордынку к Ардовым.

Неожиданно в дверь вошла. Анна Ахматова. Ничего не зная о приезде сына, она вдруг сорвалась из Ленинграда и помчалась ему навстречу.

Очевидцы вспоминали, что никогда не видели Ахматову такой счастливой и умиротворенной. Даже царственный голос изменился, зазвучал уютно, мягко. Но мать и сын не обрели понимания. Анна Андреевна хотела, чтобы сын заботился о ней, постаревшей, грузной, больной. Ахматова обижалась на его резкость и абсолютно не понимала, через что ему пришлось пройти. Лев не выдерживал величавых манер матери, взрывался: «Мама, не королевствуй!».

Ирина Пунина умело подливала масла в огонь. Пока сын был в лагере, Ахматова завещала ей все имущество и архив. С возвращением Гумилева расклад сил изменился, атаки на него стали непрерывными.

Сын с матерью расстались, как оказалось — навсегда.

Гумилев расспрашивал знакомых о мамином здоровье, она — о его научных успехах, гордилась, что сын стал доктором наук. Незадолго до смерти тайком побывала у нотариуса и отменила завещание в пользу Пуниных, единственным наследником должен был стать сын. В феврале 1966 года в Москве Ахматова слегла в больницу с инфарктом. Лев примчался из Ленинграда навестить мать, но в палату Пунины его не допустили. 5 марта, в годовщину смерти Сталина, Анна Ахматова умерла.

Радиосвязь

Радиосвязью пользуются все: машинисты локомотивов, дежурные по станциям, поездные диспетчеры, начальники пассажирских поездов, дежурные по депо и так далее, практически все службы. Диапазоны КВ и УКВ.

За радиосвязь на железных дорогах отвечает служба связи — ШЧ и региональные центры связи — РЦС. При производстве маневровых работ общение происходит точно так же, но на другой частоте, чтобы маневровая работа не мешала поездной. На случай отказа или сбоя, всегда существуют резервные диапазоны и каналы. Если на локомотиве полностью отказывает радиосвязь, то машинист обязан довести поезд до первой станции, там остановить состав, устно сообщить о проблеме дежурному по станции, и совместно с поездным диспетчером принимается решение о дальнейшем следовании данного поезда с локомотивом, имеющим исправную радиосвязь. Диспетчер может дать приказ, как следовать с неисправной связью.

Все радиостанции дают вести радиопереговоры на больших расстояниях и со всеми причастными. Машинисты поездов могут разговаривать между собой, с дежурными по станциям, с поездным диспетчером, с начальником поезда, без всяких помех и проблем. У Сапсанов своя частота, их слышат теперь не все желающие.

По радио можно вызвать врача или полицию с ближайших станций.

Из Москвы можно было вызвать Петербург при желании. Только просто поговорить не выйдет: всё это пишется, если послать кого-то в эфире, будет резолюция и выговор.

Вот примерно так. Перегоны — это то, что между точками маршрутизации. Они разделены на отрезки блок-участков, на каждом из которых может быть в обычной ситуации только один поезд. Это снабжено системой автоматического контроля и проверяется разными людьми — как минимум машинистом и диспетчером. Всё безопасно и логично прямо на уровне протокола.

Жмякните по кнопке, чтобы получать только самое-самое важное про путешествия.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector